вторник, 16 септември 2014 г.

Английски език

Превод на художествена литература

Оригинал на английски език


Nancy's appearance gave a new turn to the conversation; for the boys, receiving a sly wink from the wary old Jew, began to ply her with liquor: of which, however, she took very sparingly; while Fagin, assuming an unusual flow of spirits, gradually brought Mr. Sikes into a better temper, by affecting to regard his threats as a little pleasant banter; and, moreover, by laughing very heartily at one or two rough jokes, which, after repeated applications to the spirit-bottle, he condescended to make.

'It's all very well,' said Mr. Sikes; 'but I must have some blunt from you to-night.'
'I haven't a piece of coin about me,' replied the Jew.
'Then you've got lots at home,' retorted Sikes; 'and I must have
some from there.'
'Lots!' cried Fagin, holding up is hands.  'I haven't so much as
would--'
'I don't know how much you've got, and I dare say you hardly know
yourself, as it would take a pretty long time to count it,' said
Sikes; 'but I must have some to-night; and that's flat.'
'Well, well,' said Fagin, with a sigh, 'I'll send the Artful
round presently.'

Charles Dickens "Oliver Twist"

 

 

Превод на български език


Появата на Нанси даде нов обрат на разговора; поради факта, че момчетата, на които лукавия, стар евреин намигна тайно запоначнаха да я наливат обилно с алкохол, от който тя отпи много малко, докато Фаджин обхванат от необичаен порив на веселост постепенно оправи настроението на господин Сайкс, като му даде да разбере, че възприема заплахите му, като приятни, малки закачки и освен това, като се изсмя от сърце на една -две груби шеги, които след като той няколко пъти надгна бутилката си позволи да направи.
"Добре" каза господин Сайкс "но довечера трябва да полува от вас известна парична сумa."
"Нямам пуканата пара в себе си' отговори еврейна
'В такъв случай навярно имате много у вас' възрази Сайкс 'и трябва да ми дадете от тях'
"Много" извика еврейнът вдигайки ръце "Нямам толкока колкото бих........"
"Не знам колко имаш, а и смея да кажа,че и ти самия едва ли знаеш, тъй като би отнело доста време да ги преброиш' каза Сайкс ' но аз трябва да получа нещо довечера и това е"
"Добре, добре" въздъхна Фаджин 'по-късно ще изпратя хитреца да ги донесе'  

 

 

Превод на техническа литература и научни текстове 

Оригинал на английски език


Kepler finds planets by staring at about 156,000 stars and noticing blips in their brightnesses, which could be the result of planets passing in front of them as viewed from our vantage point. These blips have to be further studied to ensure they are really planets, which is why astronomers refer to candidates versus confirmed planets. So far there are 105 definite, confirmed planets among that exoplanetary census.
Caltech astronomers John Johnson and Jonathan Swift confirmed a few of those recently for a study measuring planetary abundance in our galaxy. They looked at Kepler-32, a five-planet system hosted by an M-dwarf star. These stars are incredibly common in our galaxy; about 76 percent of all stars are M-dwarves. These are orange-ish stars compared to our yellow sun, and they’re about half the sun’s size. Other astronomers have already guessed there’s about one planet per star in our parts, but this is the first time anyone has figured that estimate using the most common stars.


Източник: http://www.journaltocs.hw.ac.uk/api/jass/zotero.php?rfr_id=info:sid/journaltocs.ac.uk:suncat&rft.issn=0161-7370&maximumRecords=100&rft_volume=&rft_issue=&range=&select=&query_issn=Submit+Query




Превод на български език 


Кеплер открива планети, като наблюдава около 156,00 звезди и забелязва изменения в тяхната яркост, които може да са резултат от планети минаващи пред тях  спрямо нашeто разположение. Измененията трябва да бъдат допълнително изучени, за да бъде доказано, че те настина са планети, поради което астрономите прилагат подход, при който сравняват потенциалните планети и потвърдено съществуващите планети.До момента има 150 потвърдени планети при екзопланетното преброяване. Астрономите от Калифорнийския технологичен институт - Caltech Джон Джонсън и Джонатан Суйфт потвърдиха наскоро съществуването на някои от тях при пручване измерващо броя на планетите в нашата галактика. Те наблюдавали Кеплър 32, система с пет планети и звезда-джудже от клас М. Тези звезди се срещат невероятно често в нашата галактика; около 76 процента от всички звезди за джуджета от клас М. Цветът им е по-скоро оранжев в сравнение с нашето жълто слънце и са на половина по малки от него. Други астрономи вече предполагат, че съществува по около една планета на всяка звезда в нашата част на галактиката, но за пръв път в който някой преценява това на база на най-често срещаните звезди.

Няма коментари:

Публикуване на коментар

Забележка: Само членове на този блог могат да публикуват коментари.